幾年前在法國實習的時候,同組的是一位阿爾及利亞與法國混血的女生。有回我向她詢問:「你們阿爾及利亞有什麼食物可以推薦呢?」她的答案是:「Makrout!」由於公司位於阿拉伯區,所以下班後我就在阿拉伯甜點專賣店裡,品嘗了這「阿爾及利亞之味」。(此店位於巴黎Couronnes與Belleville地鐵站之間的路上)
回國後逐漸遺忘了Makrout的味道,直到最近於法國的食譜書中偶然翻到這道甜點,才又勾起回憶中的點點滴滴。書中介紹這道點心的女士名叫Amaria,是位阿爾及利亞移民,她來自阿爾及利亞北部的Honaïne地區。
Amaria說:「你問我Honaïne的料理怎樣嗎?我只能說,如果你去到那裏的話,一定會變瘦,因為那裏的料理很健康。」「我真的超愛Makrout。因為這是一道實實在在的阿爾及利亞甜點,我做Makrout一定是加入真正的蜂蜜,跟那些加了糖面和色素的新式點心可不一樣。」
「製作Makrout是我的拿手絕活,我的食譜是從我祖母、我媽媽代代流傳下來的,當我坐在阿爾及利亞的草地上品嘗這道甜點時,隨著微風吹拂,所有的童年回憶都浮現在眼前。」
以下為大家介紹這道由Amaria提供的食譜:
外皮材料:
1.三碗中等顆粒的粗麵粉(Semoule)+一碗細顆粒的粗麵粉
2.一碗奶油
3.一小撮鹽
4.一湯匙粗糖
5.一小撮肉桂粉
6.兩湯匙橙花水
7.一碗水
內餡材料:
1. 去核椰棗
2. 橙花水
3. 一小撮肉桂粉
作法:
1. 把麵粉和已融化的奶油混合
2. 慢慢把外皮的其餘材料倒入1.,均勻混合後揉成麵團
3. 麵團揉好後請放置在一邊,接下來製作內餡
4. 把內餡的所有材料都剁碎,並均勻混合
5. 把大部分的外皮的麵團揉成圓柱長條,中間壓出一條溝,填入內餡後,覆蓋上剩餘的外皮麵團,揉成長圓柱形
6. 將長圓柱麵團略壓扁,並切成一塊塊小菱形
7. 平底鍋中倒入少許油,將小菱形煎成金黃色(煎五分鐘)
8. 煎好後以餐巾紙略吸油,將小菱形浸入蜂蜜與橙花水混合液中,待均勻沾上後撈起,即完成。
每個國家的料理,都能勾起該國人民的鄉愁,也讓外國人們能夠體驗這些不同的異國情調。剛做好的Makrout飄散著蜂蜜的香味,一口咬下,粗麵粉團的顆粒感與柔軟的內餡滑動在齒間。這道家傳的食譜,簡單、真實且美好。
實用法語單字與短句:
1. Makrout (一種阿爾及利亞點心)
2. La recette食譜
3. Le miel蜂蜜
4. L’Algérie阿爾及利亞
5. Ça fait chaud au coeur 這很暖心
同學們如果到巴黎旅遊,路過中東點心店,不妨可以嘗嘗這道點心。另外,在阿爾及利亞或北非旅遊,除了阿拉伯語,第二通行語就是法語囉 !